2021年10月10日晚,WilliamHill官网接到江西省必特翻译有限公司邀请,需多名译员协作完成第七届中国国际“互联网+”老员工创新创业大赛赛前同声传译工作。威廉希尔MTI中心在学院领导部署下迅速启动组建了一支由3位老师(陆秀英、彭翠、刘庆雪)与20名翻译专业员工组成的同声传译服务团队,于当晚11点克服任务重、时间晚等困难启动七届中国国际“互联网+”老员工创新创业大赛同声传译译前培训。本次培训由江西省必特翻译有限公司总经理李为、副总经理郝玫,以及技术总监现场指导。
2021年10月11日,第七届中国国际“互联网+”老员工创新创业大赛赛前同声传译工作顺利开展。据悉,本次同声传译通过Zoom平台开展,公司翻译硕士研究生12人和翻译专业本科生8人为第七届中国国际“互联网+”老员工创新创业大赛的12个线上会议室提供赛前同声传译服务。其传译工作得到了教育部领导及赛事主办方的高度认可。参与传译服务的同学也纷纷表示学习到了宝贵的同传实战经验,明确了努力的方向。本次校企携手翻译实践,进一步促进了校企更紧密的合作。
10月11日晚,同声传译服务结束后,江西省必特翻译公司对公司师生语言服务意识和效率大为赞赏,希望双方今后进一步在学术、教学、实习、实践、实训、就业等方面开展合作,充分发挥校企双方的优势,培养更多高素质、高技能的翻译实务人才,为WilliamHill官网翻译专业员工提供更大的发展空间。
责任编辑:徐蒙蒙